Very entertaining. I’m totally lost around 1400. I don’t even recognize 1200 as English lol.

  • ErevanDB@lemmy.zip
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    2
    arrow-down
    1
    ·
    2 days ago

    I got to abt 1200, but looking furðer, it feels like i should be able to read it, I just lack knowledge of ðe sounds produced by ðose letters.

  • SubArcticTundra@lemmy.ml
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    8
    ·
    3 days ago

    I still think that 1800s Charles Dickens English was the high point of the language and the version we should aspire to

    • LordMayor@piefed.social
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      6
      ·
      2 days ago

      From the article:

      They’re both performances of a sort: the 2000s protagonist is performing for his blog’s audience, so the tone is chatty and personal. The 1800s protagonist, with the mind of a Georgian diarist, is performing for posterity, so he philosophizes.

      I thought that was interesting.

  • BenVimes@lemmy.ca
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    3
    arrow-down
    1
    ·
    2 days ago

    I was able to read every sentence in the 1300 section with difficultly, occasionally getting stumped by individual words.

    I could figure out the basic events of the 1200 section, but missed some specific details - I didn’t realize that the person who saves the blogger is a woman, for example.

    1100 was beyond me, or at least beyond the effort I was willing to put into it.

  • vaultdweller013@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    arrow-down
    1
    ·
    edit-2
    1 day ago

    I stop being able to clearly understand at around 1000, could probably parse it if I wasn’t a lazy bastard though. It’s just a bit too archaic for me to read clearly so it just resulted in me being able to read every other word.

  • SubArcticTundra@lemmy.ml
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    6
    ·
    3 days ago

    Interestingly, DeepL has no problem translating the sections before 1200 into modern English if you tell it it’s in Icelandic

    • LavaPlanet@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      2 days ago

      The article explains the language throughout the ages, at the end, and the derivatives, Latin and French drop off, at about that time, and you see the language with its original core, Germanic, at that time, (I have probably butchered that in retelling, I couldn’t be bothered going in to get the actual text)

  • lath@piefed.social
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    7
    ·
    3 days ago

    From 1400 and back, it’s more phonetic. Less differentiation between how it sounds and how it’s written, plus the accent shifts.
    I feel an old Scots(wo)man might be more at ease with it, if read aloud. As both their words and this seems like the same kind of gibberish to me.

    • Zombie@feddit.uk
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      2 days ago

      Fit? We dinna spik gibberish! It’s thon Sassenachs that makkit the book wi’ spellings that mak yi feel like yir heid is mince!

      Tap for spoiler

      What? We don’t speak gibberish! It’s those English that made the book (ie dictionary) with spellings that make you feel your head is mince(d beef).

  • 0ops@piefed.zip
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    6
    ·
    3 days ago

    I was doing pretty well (albeit really slow and deliberate) through 1300, 1200 I was able to make out a few lines, but the rest is gibberish to me

    • cenzorrll@piefed.ca
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      3 days ago

      Same here, 1300 was a slog, but I got through it. 1200 was like trying to read German, I got a few phrases here and there but that’s it.

      • LordMayor@piefed.social
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        edit-2
        2 days ago

        That’s exactly what’s happening. If you read the author’s explanation, around 1250 is when English starts picking the up the Latin and French loan words that modern English speakers are used to.

        English is a Germanic language. So, without the loan words, it is very much more like German.

  • morto@piefed.social
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    4
    ·
    edit-2
    3 days ago

    Only after languages were institutionalized and formal education became more common, that the languages sort of stabilized and the rate of change became slower. Back then, languages were more “freestyle” and people sometimes didn’t even properly understand each other

  • Dragonborn3810@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    4
    ·
    3 days ago

    1200 was where I got lost. Ive been reading through 1600s documents recently for my history coursework so ive got a bit of practice!